CHINA’S
GLOBAL GOLD STRATEGY
Gold expert Willem Middelkoop explains how much gold China really controls and what it intends to do with it.
Willem
Middelkoop was a journalist until 2008, but he always had a good feel
for financial markets.
Back
in the 1990s for example, he bought as many as eight properties in
Amsterdam with no money down, capitalizing on falling interest rates as well
as a booming expat rental market.
Later
he became interested in gold and the monetary system, correctly predicting
the financial crisis of 2008 in many of his more than 5,000 appearances on
Dutch television.
In
the same year, he founded the Commodity Discovery Fund for high net
worth clients. The fund specializes in gold and silver mining companies.
After
writing “The Big Reset” in 2013, he became intimately familiar with China and
its quest to dominate the global gold market.
A
Chinese language version was published and he launched the book at the
Chinese International Monetary Institute, a leading monetary think tank.
The
Epoch Times spoke to Middelkoop about China’s plan to accumulate gold and
store it with the people, as well as their end-game for the reform of the
financial system.
If
they want to send gold to $3,000 per ounce, they could do so any week. —
Willem Middelkoop
Epoch
Times: How does China view gold?
Willem
Middelkoop: The most important thing to understand
about China’s gold strategy is that they see gold as a hedge against the
financial system and the reserve holdings they have right now.
They
still have $3.2 trillion in reserves and they understand the
current dollar system is in its endgame. And they have been very vocal in
their wish to hedge their dollar positions with gold.
Most
of these statements never made it into the Western Hemisphere, but if you
look at all the articles in China, they say they want to achieve “the highest
gold reserve in the shortest possible time.”
They
had quite a bit of gold in the 1920s and 1930s but most was taken away by the
Japanese, after the invasion a few years before World War II.
After
the war, the Kuomintang fled to Taiwan with the rest and China’s vaults were
empty until the 1990s. They have a very strong wish to grow their gold
reserves now.
Epoch
Times: How much do you think they have now?
Mr.
Middelkoop: If you want to know how much gold the
Chinese have accumulated over the last 15 years, it’s not enough to look at
the official gold holdings.
The
central banks gold holdings are low compared to total Chinese holdings. The
official reserves are shy of 1,800 tons, that’s less than 2 percent of all
foreign exchange reserves.
It’s
their wish to grow it to 10 percent of financial reserves, or $320 billion.
Russia has over 10 percent, Europe and the United States have a much larger
share. In the West, they generally have 50 percent of all reserves in gold.
|
CHIẾN
LƯỢC VÀNG TOÀN CẦU CỦA TRUNG QUỐC
Chuyên
gia vàng Willem Middelkoop giải thích việc Trung Quốc thực sự kiểm soát
bao nhiêu vàng và Trung Quốc định làm gì với vàng.
Willem
Middelkoop là một nhà báo cho đến năm 2008, nhưng ông luôn luôn có một cảm
giác nhạy bén với thị trường tài chính.
Quay
trở lại những năm 1990 chẳng hạn, ông đã mua tối đa là 8 tài sản ở Amsterdam
mà không cần tiền trả trước, tận dụng lãi suất giảm cũng như một thị trường
cho người có quốc tịch nước ngoài thuê đang bùng nổ.
Sau
đó, ông quan tâm đến vàng và hệ thống tiền tệ, dự đoán chính xác cuộc khủng
hoảng tài chính năm 2008 nhiều lần trong tổng số hơn 5.000 lần ông xuất hiện
trên truyền hình Hà Lan.
Trong
cùng năm đó, ông thành lập Quỹ Commodity Discovery Fund cho những khách hàng
giàu có. Quỹ này chuyên về các công ty khai thác vàng và bạc.
Sau
khi viết “The Big Reset” vào năm 2013, ông trở nên quen thuộc với Trung Quốc
và khao khát được thống lĩnh thị trường vàng toàn cầu của Trung Quốc.
Một
phiên bản tiếng Trung được xuất bản và ông đã khai trương cuốn sách tại Viện
Tiền tệ Quốc tế Trung Quốc, một cơ quan cố vấn hàng đầu về tiền tệ.
Epoch
Times đã nói chuyện với Middelkoop về kế hoạch tích lũy vàng và tồn trữ trong
dân chúng của Trung Quốc, cũng như nước cờ tàn trong cuộc chơi cải cách hệ thống
tài chính của họ.
Nếu
họ muốn giá vàng ở mức 3.000 USD mỗi ounce, họ có thể làm như vậy vào bất kỳ
tuần nào. – Willem Middelkoop
Epoch
Times: Quan điểm của Trung Quốc về vàng là thế nào?
Willem
Middelkoop: Điều quan trọng nhất để hiểu chiến lược
vàng của Trung Quốc là họ xem vàng như một cách bảo vệ hệ thống tài chính và
nắm giữ dự trữ mà họ có ngay lúc này.
Họ
vẫn có 3,2 nghìn tỷ USD dự trữ và họ hiểu được hệ thống đô la Mỹ hiện
nay là đang trong màn kết. Và họ đã không dấu giếm mong muốn giữ vị thế so với
đô la Mỹ bằng vàng.
Hầu
hết các báo cáo tài chính này không bao giờ được phương Tây biết đến, nhưng nếu
bạn nhìn vào tất cả các tạp chí ở Trung Quốc, họ nói rằng họ muốn đạt được “dự
trữ vàng cao nhất trong thời gian ngắn nhất có thể.”
Họ
đã có khá nhiều vàng trong những năm 1920 và 1930 nhưng hầu hết đã bị lấy đi
bởi người Nhật, sau cuộc xâm lược một vài năm trước khi Thế chiến thứ II.
Sau
chiến tranh, Quốc Dân Đảng đã trốn sang Đài Loan với phần vàng còn lại và kho
tiền của Trung Quốc là trống rỗng cho đến những năm 1990. Họ có một mong muốn
rất mạnh về việc phát triển dự trữ vàng của họ lúc này.
Epoch
Times: Ông nghĩ là họ có bao nhiêu vàng lúc này?
Ông
Middelkoop: Nếu bạn muốn biết Trung Quốc đã tích lũy
được bao nhiêu vàng trong vòng 15 năm qua, thì việc nhìn vào số lượng nắm giữ
vàng chính thức là không đủ.
Nắm
giữ vàng của các ngân hàng trung ương đang ở mức thấp so với tổng số nắm giữ
của Trung Quốc. Lượng dự trữ vàng chính thức là 1.800 tấn, ít hơn so với 2 phần
trăm của tổng số các nguồn dự trữ ngoại hối.
Mong
muốn của họ là phát triển nó lên đến 10 phần trăm dự trữ tài chính, hoặc 320
tỷ USD. Nga có hơn 10 phần trăm, Châu Âu và Hoa Kỳ chiếm một phần lớn hơn nhiều.
Ở phương Tây, họ thường giữ vàng ở mức 50 phần trăm của tất cả các dự trữ.
|
(Willem
Middelkoop)
There
is an official Chinese program called “storing gold with the people.” It was
mentioned in an article published on the People’s Bank of China’s (PBoC)
website in June last year, after they updated their official reserves.
If
you look at the total gold holdings in China, the physical gold holdings are
well over 10,000 tons. These reserves are stored with commercial banks, with
companies, and ordinary Chinese.
At
least half of it is owned by Chinese citizens. The Chinese leadership has
studied financial history quite well. They know that in crisis situations,
the central government can confiscate gold and hand out paper money in
return. Especially in a centrally controlled country like China.
By
controlling the vaults you can control the gold settlement system.
The
Koreans did the same during the Asian crisis, the United States did the same
in 1933 when President Roosevelt forced all Americans to hand over their gold
holdings. Americans citizens weren’t allowed to buy or hold gold between 1933
and 1974.
It
will be possible for the Chinese to confiscate gold when they need it, for
example if they lose too much of their financial reserves defending the
currency. Then they could call in the gold holdings of ordinary Chinese, but
this is like a medicine, which you can use when the situation has become
quite desperate.
Epoch
Times: How did they accumulate so much gold without
sending the price to $5,000?
Mr.
Middelkoop: They don’t want to push gold prices
up too high too fast, they don’t want to say openly that they use gold as a
hedge against the dollar system.
So
they have to pose that gold is only a small part of their reserves. They are
very clever the way they play it. If they want to send gold to $3,000 per
ounce, they could do so any week by bringing out a release they will convert
25 percent of their financial reserves to gold.
Epoch
Times: What about the Shanghai Gold Exchange?
Mr.
Middelkoop: They want to bring the pricing mechanism
for gold and silver from Chicago where the Commodity Exchange [Comex] futures
are traded now to Shanghai.
They
have built a gold exchange in Shanghai where almost anybody can open an
account to trade gold futures. One out of three transactions in Shanghai
leads to a physical delivery, whereas on the Comex, only 1 in 300 paper transactions
leads to a physical delivery.
|
Có
một chương trình chính thức của Trung Quốc được gọi là “tồn trữ vàng trong
người dân.” Nó đã được đề cập trong một bài báo đăng trên trang web của Ngân
hàng Nhân dân Trung Quốc (PBOC) tháng 6 năm ngoái, sau khi họ cập nhật dự trữ
chính thức của họ.
Nếu
bạn nhìn vào tổng lượng nắm giữ vàng ở Trung Quốc, nắm giữ vàng vật chất là
hơn 10.000 tấn. Các dự trữ này được lưu trữ trong các ngân hàng thương mại,
trong các công ty, và trong người dân Trung Quốc bình thường.
Ít
nhất một nửa trong số đó thuộc sở hữu của công dân Trung Quốc. Các lãnh đạo
Trung Quốc đã nghiên cứu lịch sử tài chính khá tốt. Họ biết rằng trong tình
huống khủng hoảng, chính phủ trung ương có thể tịch thu vàng và trao đổi vàng
bằng tiền giấy. Đặc biệt, trong một quốc gia kiểm soát tập trung như Trung Quốc.
Bằng
cách kiểm soát các kho, bạn có thể kiểm soát các hệ thống thanh toán vàng.
Người
Hàn Quốc đã làm như vậy trong cuộc khủng hoảng châu Á, Hoa Kỳ đã làm tương tự
vào năm 1933 khi Tổng thống Roosevelt buộc tất cả người Mỹ giao lại lượng nắm
giữ vàng của họ. Công dân Mỹ không được phép mua hoặc nắm giữ vàng trong những
năm từ 1933 tới 1974.
Có
khả năng Trung Quốc thu hồi vàng khi cần thiết, ví dụ nếu họ bị mất quá nhiều
dự trữ tài chính khi chống trượt giá đồng tiền. Khi đó họ có thể thu lại vàng
mà dân thường Trung Quốc đang nắm giữ, nhưng việc này cũng giống như thuốc chữa
bệnh, bạn có thể sử dụng khi tình hình đã trở nên khá tuyệt vọng.
Epoch
Times: Làm thế nào mà họ tích lũy rất nhiều vàng mà không
làm tăng giá lên 5.000 USD?
Ông
Middelkoop: Họ không muốn đẩy giá vàng lên quá cao
quá nhanh, họ không muốn nói công khai rằng họ sử dụng vàng như một cách
phòng vệ chống lại hệ thống đô la.
Vì
vậy, họ phải làm ra vẻ là vàng chỉ chiếm một phần nhỏ trong dự trữ của họ. Họ
mua bán vàng một cách rất thông minh. Nếu họ muốn giá vàng ở mức 3.000
USD/ounce, họ có thể làm vậy vào bất kỳ tuần nào bằng cách đưa ra một bản báo
cáo rằng họ sẽ chuyển đổi 25 phần trăm dự trữ tài chính của họ sang vàng.
Epoch
Times: Còn về sàn giao dịch vàng Thượng Hải thì sao?
Ông
Middelkoop: Họ muốn mang lại cơ chế định giá cho vàng
và bạc từ Chicago, hiện là nơi mà những hợp đồng tương lai của sàn giao dịch
hàng hóa [Comex] được mua bán, sang Thượng Hải.
Họ
đã xây dựng một sàn giao dịch vàng ở Thượng Hải, nơi hầu như ai cũng có thể mở
một tài khoản để mua bán hợp đồng tương lai về vàng. Một trong số ba giao dịch
tại Thượng Hải dẫn đến một giao hàng thực chất, trong khi đó trên sàn Comex,
chỉ có 1 trong 300 giao dịch trên giấy dẫn đến sự giao hàng thực chất.
|
Models with a gold-plated Infiniti luxury sports car at a jewellery store in Nanjing, east China’s Jiangsu Province on March 31, 2011. (STR/AFP/Getty Images)
Những người mẫu với một chiếc xe thể thao sang trọng Infiniti mạ vàng tại một cửa hàng trang sức ở Nam Kinh, tỉnh Giang Tô phía đông của Trung Quốc vào ngày 31, 2011. (STR / AFP / Getty Images)
So
they are working on building an infrastructure in which the pricing mechanism
of gold and silver and other commodities can be transferred from the West to
the East.
If
you look at the number of futures traded right now, in silver more futures
are traded in China now than in the United States. The amount of gold traded
in Shanghai is starting to compete with the Comex.
Epoch
Times: The Chinese also bought some gold vaults in New York
and London.
Mr.
Middelkoop: The Chinese are all over gold and the
Chinese are clearly preparing for the next phase in which gold will be more
important.
They
also introduced a gold investment fund with total assets of $16 billion. With
this fund, they finance the exploration and development of new gold mining in
the countries of the new Silk Road.
If
you trade gold futures in the current financial system you need a settlement
system, you need a settlement system for shares and bonds and you need a
settlement system for physical gold.
So
you need vaults in different parts of the world. By controlling the vaults,
you can control the gold settlement system, which is the foundation for gold
future trading, which is the pricing mechanism for gold.
The
paper trading is the mechanism but it needs to be backed. That’s why you need
the vault. If you don’t own the keys to the vault you don’t know your gold
will be there. That’s the reason why they bought the JPMorgan vault in New
York and the Deutsche Bank vault in London.
They
are planning for the next phase of the financial system. — Willem
Middelkoop
Epoch
Times: What is China’s end game?
Mr.
Middelkoop: I think they have a longer term plan in
which gold plays a more prominent role.
They
are planning for the next phase of the financial system where gold plays are
a more dominant part of the system. I think the Chinese think gold prices
will go much higher.
I
think the Chinese are working on a plan, this is a theory worked out by James
Rickards. He said there is a mutual understanding within the International
Monetary Fund that when the United States, the European Union and China have
the same gold holdings compared to the size of their economy, they could pool
those holdings of around 30,000 tons to make the Special Drawing Rights
reserve basket (SDR) gold-linked.
We
know the Chinese have asked the Chatham House in London to write a report
about the next phase of the monetary system. Gold was added to this study
about the next phase for the monetary system, on request of the Chinese.
It’s
clear that the Chinese wish to add gold to the International Monetary System,
so we could end up using a gold-linked SDR in the future.
I
think the Chinese have an agreement with the United States and the IMF that
some of the Chinese gold holdings will stay in the United States, so it is
stored in a vault which is owned by the Chinese. This is the former JP Morgan
building, which is situated across the street, where the New York Fed
building holds the largest gold reserves outside Fort Knox.
The
Chinese seem to be happy to store part of their gold abroad, but then they
want to own the vault.
Epoch
Times: What would be the benefits?
Mr.
Middelkoop: By bringing gold back into the system,
you can increase trust in the monetary system to avoid hyperinflation. You
could use the gold to create a golden foundation for the SDR.
If
you revalue gold to let’s say $8,400, the balance sheets of all central banks
would benefit greatly. Especially the balance sheet of the Treasury and the
Fed, because the U.S. gold holdings are still valued at the historic cost
price of $42.
If
you revalue these gold holdings, the $11 billion currently present on the
balance sheet, would grow $2.2 trillion. It’s a very easy way to clear up the
messy balance sheets for central banks. To revalue gold is an easy solution
to the mess.
Epoch
Times: What about India, it has the largest total gold
holdings of any country.
Mr.
Middelkoop: In India we know there is a big gray or
black market for gold because the import duties are quite high. China doesn’t
have those import duties on gold.
India
is still quite an isolated economy. There is not that much interconnectivity
between India and other international markets.
China
was a closed economic system as well but since the 1980s, they opened up and
now they are a huge part of the international economy.
The
Chinese became such large players in economic terms, so they are more
important for the economic system.
|
Vì
vậy, họ đang làm việc để xây dựng một cơ sở hạ tầng, trong đó cơ chế định giá
vàng và bạc và các hàng hóa khác có thể được chuyển từ Tây sang Đông.
Nếu
bạn nhìn vào số lượng hợp đồng tương lai được giao dịch ngay bây giờ, đối với
bạc thì có nhiều hợp đồng tương lai được giao dịch tại Trung Quốc hiện nay
hơn là ở Hoa Kỳ. Số lượng vàng được giao dịch ở Thượng Hải đang bắt đầu cạnh
tranh với sàn Comex.
Epoch
Times: Trung Quốc cũng đã mua một số kho trữ vàng tại
New York và London.
Ông
Middelkoop: Người Trung Quốc coi trọng vàng và
Trung Quốc đang chuẩn bị rõ ràng cho giai đoạn tiếp theo, khi đó vàng sẽ là
quan trọng hơn.
Họ
cũng giới thiệu một quỹ đầu tư vàng với tổng tài sản 16 tỷ đô la Mỹ. Với nguồn
vốn này, họ tài trợ cho việc thăm dò và phát triển mỏ vàng mới tại các nước của
Con đường tơ lụa mới.
Nếu
bạn mua bán hợp đồng tương lai của vàng trong hệ thống tài chính hiện tại, bạn
cần một hệ thống thanh toán, bạn cần có một hệ thống thanh toán cho cổ phiếu
và trái phiếu và bạn cần một hệ thống thanh toán cho vàng vật chất.
Vì
vậy, bạn cần kho trữ ở các nơi khác nhau trên thế giới. Bằng cách kiểm soát
các kho trữ, bạn có thể kiểm soát các hệ thống thanh toán bằng vàng, đó là nền
tảng cho việc giao dịch hợp đồng tương lai của vàng, là cơ chế định giá vàng.
Các
giao dịch trên giấy là cơ chế nhưng nó cần phải được dự phòng. Đó là lý do tại
sao bạn cần phải có kho trữ. Nếu bạn không sở hữu chìa khóa để mở kho trữ bạn
không biết vàng của bạn sẽ ở đó. Đó là lý do tại sao họ mua kho trữ JPMorgan
tại New York và kho trữ Deutsche Bank tại London.
Họ
đang có kế hoạch cho giai đoạn tiếp theo của hệ thống tài chính.– Willem
Middelkoop
Epoch
Times: Nước đi cuối cùng của Trung Quốc là gì?
Ông
Middelkoop: Tôi nghĩ họ có một kế hoạch dài hạn hơn,
trong đó vàng đóng một vai trò nổi bật hơn.
Họ
đang có kế hoạch cho giai đoạn tiếp theo của hệ thống tài chính khi mà vàng
là một phần nổi trội hơn của hệ thống. Tôi nghĩ rằng người Trung Quốc cho rằng
giá vàng sẽ tăng cao hơn nhiều.
Tôi
nghĩ rằng Trung Quốc đang làm việc theo một kế hoạch, đây là một lý thuyết tạo
ra bởi James Rickards. Ông cho biết có một sự hiểu biết chung trong Quỹ
Tiền tệ Quốc tế rằng khi Hoa Kỳ, Liên minh châu Âu và Trung Quốc có lượng dự
trữ vàng giống nhau so với độ lớn nền kinh tế của họ, họ có thể giữ khoảng
30.000 tấn để khiến cho giỏ dự trữ quyền rút vốn đặc biệt (SDR) được liên kết
bằng vàng.
Chúng
tôi biết người Trung Quốc đã yêu cầu Chatham House ở London viết một báo cáo
về các giai đoạn tiếp theo của hệ thống tiền tệ. Vàng đã được thêm vào cuộc
nghiên cứu về các giai đoạn tiếp theo của hệ thống tiền tệ, theo yêu cầu của
Trung Quốc.
Rõ
ràng là Trung Quốc muốn thêm vàng vào hệ thống tiền tệ quốc tế, vì vậy chúng
ta có thể sẽ sử dụng một SDR được liên kết bởi vàng trong tương lai.
Tôi
nghĩ rằng Trung Quốc có một thỏa thuận với Hoa Kỳ và IMF rằng một số lượng nắm
giữ vàng của Trung Quốc sẽ ở lại Hoa Kỳ, do đó nó được lưu trữ trong một kho
tiền thuộc sở hữu của Trung Quốc. Đây là tòa nhà JP Morgan trước đây, nằm ở
bên kia đường, nơi mà tòa nhà New York Fed tồn giữ dự trữ vàng lớn nhất bên
ngoài Fort Knox.
Người
Trung Quốc có vẻ vui mừng khi lưu giữ một phần vàng của họ ở nước ngoài,
nhưng sau đó họ muốn sở hữu các kho tiền.
Epoch
Times: Lợi ích là gì?
Ông
Middelkoop: Bằng cách đưa vàng trở lại vào hệ thống,
bạn có thể tăng niềm tin vào hệ thống tiền tệ để tránh được siêu lạm phát. Bạn
có thể sử dụng vàng để tạo ra một nền tảng vàng cho SDR.
Nếu
bạn tái định giá vàng tới, chẳng hạn 8.400 USD, bảng cân đối tài sản của các
ngân hàng trung ương sẽ được hưởng lợi rất nhiều. Đặc biệt là các bảng cân đối
tài sản của Bộ Tài chính và FED, bởi vì Hoa Kỳ nắm giữ vàng vẫn được định giá
theo giá lịch sử là 42 USD.
Nếu
bạn định giá lại những lượng vàng này, thì 11 tỉ USD hiện đang thể hiện trên
bảng cân đối tài sản, sẽ tăng lên thêm 2,2 nghìn tỷ USD. Đó là một cách rất dễ
dàng để làm gọn lại các bảng cân đối tài sản lộn xộn cho các ngân hàng trung
ương. Định lại giá vàng là một giải pháp dễ dàng cho mớ lộn xộn này.
Epoch
Times: Còn Ấn Độ thì sao, họ có tổng lượng nắm giữ vàng
lớn nhất so với bất cứ nước nào.
Ông
Middelkoop: Ở Ấn Độ, chúng tôi biết có các
khu chợ bán vàng với giá thấp hơn quy định, vì thuế nhập khẩu
khá cao. Trung Quốc không có thuế nhập khẩu vàng.
Ấn
Độ vẫn là một nền kinh tế khá cô lập. Không có nhiều kết nối liên thông giữa
các thị trường quốc tế khác và Ấn Độ.
Trung
Quốc cũng là một nền kinh tế khép kín nhưng từ những năm 1980, họ đã mở cửa
kinh tế và bây giờ họ là một phần rất lớn của nền kinh tế quốc tế.
Trung
Quốc đã trở thành đấu thủ lớn về mặt kinh tế, vì vậy họ quan trọng hơn đối với
hệ thống kinh tế.
|
The interior decoration of the state-owned Harbin Pharmaceutical Group sixth factory office building in Harbin, Northeast China, on Sept. 7, 2011. The state-owned drug firm has caused online outrage for allegedly building offices that appear to mimic France’s Versailles palace, complete with gold-tinted walls and chandeliers. (STR/AFP/Getty Images)
Các trang trí nội thất của Toà nhà văn phòng nhà máy thứ 6 của Tập đoàn Dược phẩm quốc doanh tại Cáp Nhĩ Tân, đông bắc Trung Quốc, vào ngày 07 Tháng 9 năm 2011. Các công ty thuốc nhà nước đã gây ra sự phẫn nộ trên mạng với cáo buộc xây dựng văn phòng dường như bắt chước cung điện Versailles của Pháp, trang trí với những bức tường và đèn chùm vàng. (STR / AFP / Getty Images)
Epoch
Times: Do you think Chinese are using gold to funnel money
out of the country?
Mr.
Middelkoop: Chinese people are afraid of a few
things. You have the corrupt officials who became rich by defrauding their
country. The corrupt ones try to get abroad and get a second passport and a
second home and many bought property in Canada, the U.S., or Australia. They
already left with much of their financial holdings during the last 15 years.
But
there are also many people who earn their wealth in a more or less proper
way. These people are afraid of a large devaluation of the renminbi (yuan).
So ordinary Chinese have a strong reason to bring some of their wealth
outside China to avoid this risk.
But
I think many Chinese understand if they buy gold in China with renminbi, they
are also hedged against such a devaluation, so there is no need for normal
Chinese to use gold and bring it out of the country when they made their
money in an honest way.
You
only want to bring gold out of the country when you don’t trust your
government or you are put in jail because you illegally gained control of
this money.
Epoch
Times: Do you think the hedge funds are correct
in betting on a devaluation of the yuan?
Mr.
Middelkoop: The Chinese experienced hyperinflation in
the late 1940s, so as recently as 70 years ago there was hyperinflation.
Actually the Chinese Communist Party could only gain control at that time
because of the monetary unrest. Monetary unrest is part of the reason the CCP
controls the country.
So
the Chinese leadership understands it should avoid a collapse of trust in
this paper currency system at all times. That’s one of the only ways the
Communist Party can lose power.
That’s
why they are so scared about big moves in financial markets. They understand
very well they have to control financial markets and currency markets and
that’s why gold is so important to them. It’s all about staying in power.
Source: Theepouchtimes.com
|
Epoch
Times: Ông có nghĩ rằng Trung Quốc đang sử dụng vàng để rót
tiền ra nước ngoài?
Ông
Middelkoop: người Trung Quốc sợ một vài thứ. Có nhiều
quan chức tham nhũng đã trở nên giàu có bằng cách lừa đảo đất nước của họ. Những
người tham nhũng cố gắng ra nước ngoài và nhận được một hộ chiếu thứ hai và một
ngôi nhà thứ hai và nhiều tài sản được mua ở Canada, Hoa Kỳ, hoặc Úc. Họ đã rời
Trung Quốc với nhiều nắm giữ tài chính trong suốt 15 năm qua.
Nhưng
cũng có nhiều người có được tài sản của mình một cách chính đáng hơn nhiều
hay ít. Những người này sợ mất giá mạnh của đồng Nhân dân tệ (yuan). Vì vậy,
Trung Quốc thông thường có một lý do lớn để mang một số tài sản của họ ra bên
ngoài Trung Quốc để tránh nguy cơ này.
Nhưng
tôi nghĩ rằng nhiều người Trung Quốc hiểu rằng nếu họ mua vàng tại Trung Quốc
với đồng nhân dân tệ, họ cũng được bao bọc chống phá giá như vậy, nên người
Trung Quốc bình thường không có nhu cầu sử dụng vàng và mang nó ra khỏi đất
nước một khi họ kiếm tiền một cách chính đáng.
Bạn
chỉ muốn mang vàng ra khỏi đất nước khi bạn không tin tưởng chính phủ của bạn
hoặc bạn đang bị đi tù vì bạn đã thao túng tiền này phi pháp.
Epoch
Times: ông có nghĩ rằng các quỹ đầu cơ là chính xác khi
đánh cược vào sự mất giá của đồng nhân dân tệ?
Ông
Middelkoop: Trung Quốc đã trải qua siêu lạm phát trong
những năm cuối thập niên 1940, vì vậy gần đây nhất là 70 năm trước đã có siêu
lạm phát. Trên thực tế Đảng Cộng sản Trung Quốc chỉ có thể giành được chính
quyền tại thời điểm đó bởi vì tình trạng bất ổn tiền tệ. Tình trạng bất ổn tiền
tệ là một phần lý do ĐCSTQ kiểm soát được đất nước.
Vì
vậy, các lãnh đạo Trung Quốc hiểu rằng vào mọi thời điểm họ nên tránh một sự
sụp đổ niềm tin trong hệ thống tiền giấy này. Đó là một trong những cách duy
nhất mà Đảng Cộng sản có thể bị mất quyền lực.
Đó
là lý do tại sao họ lo sợ về chuyển động lớn trong thị trường tài chính như vậy.
Họ hiểu rất rõ họ phải kiểm soát thị trường tài chính và thị trường tiền tệ
và đó là lý do tại sao vàng là rất quan trọng đối với họ. Đó là tất cả để giữ
vững quyền lực.
Dịch
bởi: Đại Kỷ Nguyên
|
CỤM
TỪ LIÊN QUAN
educational philosophy
triết lý giáo dục
(to) intend to do s.th
dự định làm việc gì
(to) work out
tìm ra
(be) afraid of s.o/ s.th
lợ sợ, sợ hãi
global gold strategy
chiến lược vàng toàn cầu
financial markets
thị trường tài chính
monetary system
hệ thống tiền tệ
financial crisis
khủng hoảng tài chính
in the shortest possible time
trong thời gian ngắn nhất có thể
commercial banks
các ngân hàng thương mại
paper money
tiền giấy
gold settlement system
hệ thống thanh toán vàng
(to) confiscate gold
tịch thu vàng, thu hồi vàng
gold exchange
sàn giao dịch vàng
investment fund
quỹ đầu tư
longer term plan
kế hoạch dài hạn
the International Monetary Fund
quỹ tiền tệ quốc tế
import duty
thuế nhập khẩu
a isolated economy
một nền kinh tế cô lập
international markets
các thị trường quốc tế
closed economic system
nền kinh tế khép kín
(be) put in jail
bị bỏ tù, bị tống vào tù
Đặt câu ví dụ
the monetary unrest
tình trạng bất ổn tiền tệ
paper currency system
hệ thống tiền giấy
Nguồn: cep.com.vn


Đăng nhận xét