Vietnamese spend a lot of time in cyber world
Người Việt dành
nhiều thời gian trong thế giới mạng
Most Vietnamese people between the age of 18 and 35 use
smartphones and their time for surfing internet is three times more than that
of the people in other Southeast Asian countries, said FPT Group's Chairman
Truong Gia Binh at the seminar to launch the World Bank’s “World Development
Report 2016: Digital Dividends” report on March 14.
Hầu hết người Việt
trong độ tuổi từ 18 đến 35 sử dụng điện thoại thông minh và thời gian của họ để
lướt Internet nhiều gấp ba lần so với ở các nước Đông Nam Á khác, Chủ tịch
Trương Gia Bình của Tập đoàn FPT cho biết tại hội thảo khởi động Ngân hàng Thế
giới " Báo cáo Phát triển 2016: Cổ tức kỹ thuật số", ghi nhận vào
ngày 14 tháng Ba.
Illustrative image. Photo: Dat Viet
Hình ảnh minh họa. Ảnh: Đất Việt
This means that Vietnamese young people are spending 5.5 hours
per day for "surfing the net".
Điều này có nghĩa rằng
những người Việt trẻ đang dành 5,5 giờ mỗi ngày để "lướt net".
However, Binh did not deny the proud achievement of a part of
Vietnamese youth in the use of internet.
Tuy nhiên, ông Bình đã
không phủ nhận những thành tích đáng tự hào của một bộ phận giới trẻ Việt Nam
trong việc sử dụng internet.
"Many young Vietnamese are talented and well known in the
IT world such as Ha Dong, the creator of Flappy Bird game with a daily income
of $50,000 or the creator of the Money Lover app, with 2 million users,” Binh
stressed.
"Nhiều người Việt
trẻ có tài năng và nổi tiếng trong thế giới CNTT như Hà Đông, người sáng tạo
Flappy Bird trò chơi có thu nhập mỗi ngày là 50.000 USD hay các tác giả của ứng
dụng Money Lover, với 2 triệu người sử dụng" ông Bình nhấn mạnh.
Deputy Prime Minister Vu Duc Dam agreed with Binh, saying that
the downside of the digital technology is not due to the technology itself, but
the users of technology.
Phó Thủ tướng Chính
phủ Vũ Đức Đam cũng đồng ý với ông Bình, cho rằng các nhược điểm của công nghệ
kỹ thuật số không phải là do bản thân công nghệ, mà là những người sử dụng công
nghệ.
“The Government of Vietnam is always aware of the importance and
emphasizes on the development of digital technology," he stressed.
"Chính phủ Việt
Nam luôn nhận thức được tầm quan trọng và nhấn mạnh vào sự phát triển của công
nghệ kỹ thuật số", ông nhấn mạnh.
According to statistics in 2015 by Facebook, the world’s largest
social network, there are 30 million Facebook users in Vietnam.
Theo thống kê năm 2015
của Facebook, mạng xã hội lớn nhất thế giới, có 30 triệu người dùng Facebook
tại Việt Nam.
Of these, 27 million users were active on mobile devices. This p
is 13% higher than the world average use of social networks daily.
Trong số này, có 27
triệu người dùng hoạt động thông qua các thiết bị di động. Con số này này cao
hơn so với mức trung bình trên thế giới 13%.
Also, the Vietnamese people spent about 2.5 hours a day on
Facebook, more than 1 hour longer than other social networks, twice the time
they spent on watching television and many times more than the time for
reading.
Ngoài ra, người Việt
dành khoảng 2,5 giờ một ngày trên Facebook dài hơn 1 giờ so với các mạng xã hội
khác, gấp đôi thời gian họ dành cho việc xem truyền hình và gấp nhiều lần so
với thời gian để đọc sách.
Vietnamese users mainly used Facebook to chat with friends or
visit the Facebook page of a certain brand (such as fashion, beauty, food,
electronics, travel incentives ...).
Người Việt chủ yếu sử
dụng Facebook để trò chuyện với bạn bè hoặc truy cập vào trang Facebook của một
thương hiệu nào đó (chẳng hạn như thời trang, làm đẹp, thực phẩm, điện tử, du
lịch ...).
Source: VIETNAMNET
CỤM TỪ LIÊN QUAN
According to
Theo như, Dựa theo
(be) aware of s.th
nhận thức được về
chuyện gì đó
due to
bởi vì, vì
cyber world
thế giới mạng
Southeast Asian countries
các nước Đông Nam Á
digital technology
công nghệ kỹ thuật số


Đăng nhận xét