Praise for Death by China
Những lời khen ngợi dành cho sách “Chết dưới tay Trung
Quốc” - "Death by China" (Peter Navarro)
“I myself have escaped the clutches of the Chinese Communist
Party and now enjoy a life of freedom in America. It is important for everyone
in the nation I love to understand that the aggression of the Chinese
government toward human rights does not stop at China’s borders. Chinese
Communist Party leaders believe they are at war with democracy and freedom, and
any governments that support these values. Death by China is the perfect book
to explain how Beijing’s strategists are fighting and projecting that war
around the world.” —Li Fengzhi, former agent, China’s Ministry of State
Security.
"Bản thân tôi đã thoát khỏi nanh vuốt của đảng Cộng sản
Trung Quốc và bây giờ được hưởng một cuộc sống tự do ở Mỹ. Tất cả mọi người ở
đất nước mà tôi yêu mến này cần phải hiểu rằng sự xâm lăng đối với quyền con
người của chính phủ Trung Quốc không chỉ dừng lại ở biên giới Trung Quốc. Các
lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc tin rằng họ đang chiến đấu chống nền dân chủ
và tự do, và chống lại bất kỳ chính phủ nào đang hỗ trợ các giá trị này. Chết
dưới tay Trung Quốc là cuốn sách hoàn hảo để giải thích những nhà chiến lược
của Bắc Kinh đang chiến đấu và đưa cuộc chiến tranh đó ra toàn thế giới như thế
nào." —Li Fengzhi, cựu đặc vụ, Bộ An ninh Quốc gia Trung Quốc
“At a time when there is a perception that China is the next
world power, this book puts the spotlight on a different aspect of China, a
country that does not seem ready to be a responsible member of the comity of
nations. The international community’s failure to take this Chinese reality
into consideration will not only be detrimental to the rest of the world, but
more so to the Chinese, Tibetan, and other people who are confronted with the
consequences on a daily basis.” —Bhuchung K. Tsering, Vice President, International
Campaign for Tibet
"Tại thời điểm có nhận thức cho rằng Trung Quốc là cường
quốc tiếp theo của thế giới, cuốn sách này sẽ đặt sự chú ý vào một khía cạnh
khác của Trung Quốc, một đất nước dường như không sẵn sàng là một thành viên có
trách nhiệm của tình hữu nghị và tôn trọng giữa các quốc gia. Thất bại của cộng
đồng quốc tế trong việc xem xét hiện thực Trung Quốc này không chỉ gây bất lợi
cho phần còn lại của thế giới, mà chủ yếu cho người Trung Quốc, Tây Tạng, và
những người đang phải hàng ngày đối mặt với các hậu quả này."—Bhuchung
K. Tsering, Phó chủ tịch, Chiến dịch quốc tế vì Tây Tạng
“As a journalist who was born and raised in China and has been
reporting on China for many years, I am very impressed with the authors’
understanding of the vast scope of China’s issues and, most importantly, their
clear and discerning insight on China and its relationship with the United
States.” —Simone Gao, award-winning producer and host of Zooming In, New Tang
Dynasty TV
"Là một nhà báo được sinh ra và lớn lên ở Trung Quốc và đã
viết báo về Trung Quốc trong nhiều năm, tôi rất ấn tượng với sự hiểu biết rộng
lớn của các tác giả về các vấn đề của Trung Quốc và quan trọng nhất là sự hiểu
biết rõ ràng và sáng suốt nội tình Trung Quốc và mối quan hệ với Mỹ." —Simone
Gao, Người dẫn chương trình và nhà sản xuất giành nhiều giải thưởng của
chương trình Zooming In, TV triều đại Đường mới
“An important eye-opener for all Americans, Death by China is a
must-read before your next trip to Walmart—or perhaps the unemployment line.”
—Stuart O. Witt, General Manager, Mojave Air and Space Port; test pilot; and
USN TOPGUN graduate
"Sự mở mắt quan trọng cho tất cả người Mỹ, Chết dưới tay
Trung Quốc là một cuốn sách phải đọc trước khi đi mua sắm tiếp ở Walmart - hay
có thể là đi xếp hàng người thất nghiệp." —Stuart O. Witt, Tổng
giám đốc, Cảng hàng không và vũ trụ Mojave; Phi công thử nghiệm; tốt nghiệp USN
TOPGUN
“There are 310 million Americans who had better start listening
to what Peter Navarro and Greg Autry have written in Death by China—about how
1.3 billion Chinese under direction of a totalitarian dictatorship are
destroying their liveli- hoods. This liberty bell of a book should shake
American leaders out of their slumber so that they finally—finally—realize that
China’s economic policies are bankrupting the United States of America. Navarro
and Autry describe it as plain as can be and, importantly, how the United
States should deal with this threat.” —Richard McCormack, Editor and Publisher,
Manufacturing & Technology News
"310 triệu người Mỹ nên bắt đầu nghe những gì Peter Navarro
và Greg Autry viết trong Chết dưới tay Trung Quốc - về việc 1,3 tỷ người dân
Trung Quốc dưới sự chỉ đạo của một chế độ độc tài toàn trị đang hủy hoại kế
sinh nhai của họ như thế nào. Tiếng chuông tự do của cuốn sách này nên đánh
thức các nhà lãnh đạo Mỹ ra khỏi giấc ngủ của họ để họ cuối cùng -
cuối cùng - nhận ra rằng các chính sách kinh tế của Trung Quốc đang làm
phá sản Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Navarro và Autry mô tả việc này đơn giản nhất có
thể, và quan trọng là chỉ ra cách để Mỹ đối phó với mối đe dọa này." —Richard
McCormack, Nhà xuất bản và biên tập, Manufacturing & Technology News
“Like a modern-day Paul Revere, this book offers the most urgent
of warnings about how a mercantilist, protectionist, and rapidly militarizing
China is system- atically destroying the American economy under the false
banner of ‘free’ trade—and in the process, severely weakening our national
defenses. It should be required reading for every American citizen—and in the
hands of every American Congressman.” —Ian Fletcher, Senior Economist,
Coalition for a Prosperous America
"Giống như Paul Revere thời hiện đại, cuốn sách này đưa ra
những cảnh báo khẩn cấp nhất về một Trung Quốc với tư tưởng con buôn, bảo hộ và
đang quân sự hóa nhanh chóng, đang phá hủy một cách có hệ thống nền kinh tế Mỹ
dưới biểu ngữ giả dối về "tự do" thương mại- và cùng lúc đó làm suy
yếu nghiêm trọng phòng thủ quốc gia của chúng ta. Mọi người dân Mỹ cần đọc cuốn
sách này và tất cả các Nghị sĩ Mỹ phải luôn mang nó bên mình." —Ian
Fletcher, Chuyên gia Kinh tế Cao cấp, Liên minh vì một nước Mỹ thịnh
vượng
“A high-powered rifle shot that hits the Beijing bull’s-eye
dead-on.” —Dylan Ratigan, host of MSNBC’s The Dylan Ratigan Show
"Một phát súng trường cực mạnh nhắm trúng điểm chết ngay
hồng tâm Bắc Kinh." —Dylan Ratigan, Người dẫn chương trình MSNBC’s
The Dylan Ratigan Show
“Death by China is further proof that we are sowing the seeds of
our own demise. Navarro and Autry detail the way in which Chinese communists
steal American technology and jobs, sell back to us products of an inferior
quality, and then use the resulting profits to build weapons that put the
entire world at risk. This book is shocking and is a must-read for all.” —Paul
Midler, author of Poorly Made in China
"Chết dưới tay Trung Quốc là minh chứng tiếp theo cho việc
chúng ta đang gieo những hạt giống cho sự sụp đổ của chính chúng ta. Navarro và
Autry thể hiện chi tiết cách thức mà cộng sản Trung Quốc ăn cắp công ăn việc
làm và công nghệ Mỹ, bán lại cho chúng ta sản phẩm kém chất lượng, và sau đó sử
dụng lợi nhuận thu được để chế tạo các loại vũ khí đe dọa toàn thế giới. Cuốn
sách này gây sốc và là một cuốn sách phải đọc đối với tất cả mọi người". —Paul
Midler, Tác giả của Sản xuất kém chất lượng tại Trung Quốc
“Death by China not only accurately describes the enormity of
the growing Chinese economic and military threat. The authors rightly and
squarely point the finger at all of the corporate turncoats and China
apologists in America who are helping to make China’s rise anything but
peaceful.” —Alan Tonelson, Research Fellow, U.S. Business and Industrial
Council, AmericanEconomicAlert.org
"Chết dưới tay Trung Quốc không chỉ mô tả chính xác tầm cỡ
các mối đe dọa quân sự và kinh tế của một Trung Quốc đang lớn mạnh. Các tác giả
còn chỉ ra một cách chính xác và dứt khoát những doanh nhân phản bội và những
kẻ biện hộ cho Trung Quốc ở Mỹ, những người đang giúp đỡ mọi mặt cho sự trỗi
dậy của Trung Quốc, trừ hòa bình."—Alan Tonelson, Chuyên gia nghiên
cứu, Hội đồng thương mại và công nghiệp Mỹ, AmericanEconomicAlert.org
“This clarion call carefully researches and intricately details
the clear and present dangers an anything but peaceful rising China poses to
the world. In doing so, it brings us face-to-face with this inescapable truth:
If we do not act now, we will face an almost certain ‘Death by China.’” —Congressman
Dana Rohrabacher, 46th District (Rep, CA)
"Lời kêu gọi hành động này nghiên cứu một cách cẩn thận và
đưa ra chi tiết về những hiểm họa hiện hữu và rõ ràng- mà một Trung Quốc đang
lớn mạnh nhưng không đếm xỉa đến hòa bình, gây ra cho thế giới. Bằng cách đó,
nó khiến cho chúng ta phải đối mặt với sự thật không thể tránh được: Nếu chúng
ta không hành động ngay bây giờ, chúng ta sẽ phải đối mặt gần như chắc chắn với
cái Chết dưới tay Trung Quốc." —Nghị sĩ Dana Rohrabacher, Quận 46
(Đảng Cộng hòa, CA)
“I’ve been long concerned about China’s evolving military
challenge to America and our allies, but Death by China reveals China’s broader
strategy of integrated advances on multiple fronts. The authors document how
Beijing is using economic weapons of mercantilism and currency manipulation
synergistically with espionage, cyberwarfare, space weapons, resource
monopolization, and technology theft to gain dominance. In the process, the
fundamental economic and geopolitical strengths that underpin America’s military
superiority are being systematically eroded while China becomes increasingly
assertive in regional disputes. Every Western political and military leader
should read this book. Now!” —Jon Gallinetti, Major General, USMC,
retired
"Tôi đã từ lâu quan tâm đến thách thức quân sự ngày càng
tăng của Trung Quốc đối với Mỹ và các đồng minh của chúng ta, nhưng “Chết dưới
tay Trung Quốc” tiết lộ chiến lược rộng lớn hơn của Trung Quốc hiệp đồng tấn
công trên nhiều mặt trận. Các tác giả đưa ra các tài liệu chứng tỏ Bắc Kinh
đang sử dụng các vũ khí kinh tế của chủ nghĩa con buôn và thao túng tiền tệ kết
hợp với hoạt động gián điệp, chiến tranh internet, vũ khí không gian, độc quyền
nguồn tài nguyên, và trộm cắp công nghệ để đạt được sự thống trị như thế nào.
Trong quá trình này, các thế mạnh kinh tế và địa chính trị cơ bản làm nền tảng
cho ưu thế quân sự của Mỹ đang bị xói mòn một cách có hệ thống trong khi Trung
Quốc ngày càng trở nên quyết đoán trong các tranh chấp trong khu vực. Mỗi nhà
lãnh đạo chính trị và quân sự phương Tây nên đọc cuốn sách này. Ngay bây
giờ!" —Jon Gallinetti, Thiếu tướng, Lính thủy đánh bộ Mỹ, đã nghỉ
hưu
“A chilling compilation of China’s gathering storm. The free
fall in space I’ve personally experienced was wonderfully enriching. The free fall
I now sense the United States is courting under Chinese domination is to be
deeply feared.” —Brian Binnie, Commander USN, retired; test pilot;
commercial astronaut and winner of the Ansari X Prize
"Một tài liệu tổng kết lạnh người về sự tích tụ cơn bão
Trung Quốc. Cú rơi tự do trong không gian mà cá nhân tôi đã từng trải qua được
thể hiện rất phong phú. Cú rơi tự do mà tôi cảm nhận nước Mỹ đang phải đối mặt
dưới sự thống trị của Trung Quốc thực sự đáng lo ngại." —Brian Binnie,
Sỹ quan chỉ huy Hải quân Mỹ, đã nghỉ hưu; phi công thử nghiệm; phi hành gia
thương mại và người giành giải thưởng Ansari X
“Be forewarned: Once you start reading, you won’t want to stop.
Death by China lays bare the pivotal, oft overlooked, and sometimes blatantly
hidden moves in a massive global chess game. Navarro and Autry have sounded the
alarm, calling the free world to act on behalf of its interests and future.
Impressively, they call on China as well.” —Damon DiMarco, author of
Tower Stories: An Oral History of 9/11 and co-author of My Two Chinas: The
Memoir of a Chinese Counterrevolutionary with Baiqiao Tang
"Xin được cảnh báo trước: Một khi bạn bắt đầu đọc, bạn sẽ
không muốn dừng lại. Chết dưới tay Trung Quốc phơi bày những nước cờ quan
trọng, thường bị bỏ qua, và đôi khi cố tình bị che giấu trong một ván cờ toàn
cầu tầm cỡ. Navarro và Autry đã lên tiếng báo động, kêu gọi thế giới tự do hãy
hành động vì lợi ích và tương lai của mình. Thật ấn tượng, họ cũng kêu gọi cả
Trung Quốc." —Damon DiMarco, Tác giả của Các câu chuyện về các tòa
tháp: lịch sử bằng lời nói của sự kiện 9/11 và đồng tác giả Hai nước Trung Quốc
của tôi: Hồi ức của một người Trung Quốc phản cách mạng với Baiqiao Tang
“At this moment, Chinese officials are poisoning your medicines,
polluting your air, and undermining your freedoms. If you’re American, Indian,
or Japanese, they are planning to wage war on your country. Now looks like a
good time to read this book.”—Gordon Chang, author of The Coming
Collapse of China
"Tại thời điểm này, các quan chức Trung Quốc đang đầu độc
thuốc của bạn, gây ô nhiễm không khí của bạn, và phá hoại các quyền tự do của
bạn. Nếu bạn là người Mỹ, Ấn Độ, hay Nhật Bản, họ đang có kế hoạch gây chiến
với đất nước của bạn. Bây giờ là thời điểm tốt để đọc cuốn sách này." —Gordon
Chang, Tác giả của Sự sụp đổ đang đến của Trung Quốc
Praise for Peter Navarro’s previous book, "The Coming
China Wars"
Những lời khen tặng cho cuốn sách trước đó của Peter Navarro:
"Những cuộc chiến tranh Trung Quốc đang đến"
“Peter Navarro has captured the breadth of areas where China and
the United States have fundamental conflicts of business, economic and
strategic interests. He puts this into a global context demonstrating where
China’s current develop-
ment course can lead to conflict. His recommendations for nations to coalesce to respond to the challenges posed by China are practical. This book should be in the hands of every businessperson, economist, and policy-maker.” —Dr. Larry M. Wortzel, Chairman, US–China Economic and Security Review Commission
ment course can lead to conflict. His recommendations for nations to coalesce to respond to the challenges posed by China are practical. This book should be in the hands of every businessperson, economist, and policy-maker.” —Dr. Larry M. Wortzel, Chairman, US–China Economic and Security Review Commission
"Peter Navarro đã nắm bắt bao quát các lĩnh vực mà Trung
Quốc và Mỹ đang có những xung đột cơ bản về thương mại, các lợi ích kinh tế và
chiến lược. Ông thể hiện điều này trong bối cảnh thế giới cho thấy những nơi mà
các quá trình phát triển hiện tại của Trung Quốc có thể dẫn đến xung đột. Đề
xuất của ông về việc các quốc gia kết hợp lại để đối phó với những thách thức
đặt ra bởi Trung Quốc là rất thực tế. Cuốn sách này phải ở trong tay của tất cả
các doanh nhân, các nhà kinh tế và các nhà làm luật." —Dr. Larry M.
Wortzel, Chủ tịch, Ủy ban giám sát an ninh và kinh tế Mỹ-Trung
“The Coming China Wars is a gripping, fact-filled account of the
dark side of China’s rise that will be of interest to anyone interested in this
complex and fascinating country. Navarro makes no pretense toward searching for
the middle ground in the China debate. He issues a call to arms for China and
the rest of the world to act now to address the country’s mounting
problems—pollution, public health, intellectual property piracy, resource
scarcity, and more—or risk both serious instability within China and military
conflict between China and other major powers.” —Elizabeth C. Economy,
C.V. Starr Senior Fellow and Director of Asia Studies, Council on Foreign
Relations
"Những cuộc chiến tranh Trung Quốc đang đến là một bản
tường thuật đầy thực tế và hấp đẫn về mặt tối của sự trỗi dậy của Trung Quốc mà
bất kỳ ai quan tâm đến đất nước phức tạp nhưng hấp dẫn này sẽ bị thu hút.
Navarro không giả bộ trong việc tìm kiếm điểm dung hòa trong cuộc tranh luận về
Trung Quốc. Ông đưa ra lời kêu gọi cho Trung Quốc và phần còn lại của thế giới
hành động ngay để đối phó với các vấn đề đang chồng chất của đất nước - ô nhiễm
môi trường, y tế công cộng, vi phạm bản quyền sở hữu trí tuệ, khan hiếm tài
nguyên, và hơn thế nữa – nếu không sẽ phải đối đầu với nguy cơ mất ổn định
nghiêm trọng bên trong Trung Quốc và xung đột quân sự giữa Trung Quốc và các
cường quốc khác." —Elizabeth C. Economy, Thành viên cao cấp của
C.V. Starr và Tổng giám đốc Trung tâm nghiên cứu Châu Á, Hội đồng quan hệ quốc
tế
“What Al Gore does for climate change, Peter Navarro does for
China. This book will hit you right between the eyes. A gargantuan wake-up
call.” —Stuart L. Hart, S.C. Johnson Chair of Sustainable Global
Enterprise, Cornell University; author of Capitalism at the Crossroads
" Peter Navarro lột tả vấn đề Trung Quốc như cách Al Gore
làm đối với biến đổi khí hậu,. Cuốn sách này sẽ tác động mạnh đến bạn. Một lời
kêu gọi thức tỉnh mạnh mẽ." —Stuart L. Hart, Chủ tịch S.C. Johnson
của tập đoàn Sustainable Global Enterprise, Đại học Cornell; tác giả của Chủ
nghĩa tư bản tại những bước ngoặt
“The Coming China Wars has a wealth of fascinating information
about the impact of China on the world and the perils it creates. Because of
China’s great importance, this is a book we should all read.” —D. Quinn
Mills, Alfred J. Weatherhead Jr. Professor of Business Administration,
Harvard Business School
"Những cuộc chiến tranh Trung Quốc đang đến cung cấp các
thông tin phong phú về tác động của Trung Quốc đối với thế giới và những mối
nguy mà nó tạo ra. Do tầm quan trọng rất lớn của Trung Quốc, đây là một cuốn
sách tất cả chúng ta nên đọc." —D. Quinn Mills, Giáo sư Alfred J.
Weatherhead Jr. về Quản trị kinh doanh, Trường Kinh doanh Harvard
“This is a well researched and illuminating book, and is a
necessary counter to a large body of opinion that posits an inevitable and even
peaceful rise of China and chooses to ignore most of the author’s message.” —Richard
Fisher, Vice President, International Assessment and Strategy Center.
"Đây là một cuốn sách được dày công nghiên cứu và diễn đạt
rất tốt, và là một sự phản biện cần thiết đối với nhiều ý kiến cho rằng sự trỗi
dậy của Trung Quốc là không thể tránh khỏi và rất hòa bình, và quan điểm bỏ qua
hầu hết thông điệp của tác giả." —Richard Fisher, Phó tổng giám
đốc, Trung tâm đánh giá và chiến lược quốc tế.
Source: First News



Đăng nhận xét