Drugs in
breastfeeding
Summary
Most
commonly used drugs are relatively safe for breastfed babies. The dose
received via milk is generally small and much less than the known safe doses
of the same drug given directly to neonates and infants.
Drugs
contraindicated during breastfeeding include anticancer drugs, lithium, oral
retinoids, amiodarone and gold salts.
An
understanding of the principles underlying the transfer into breast milk is
important, as is an awareness of the potential adverse effects on the infant.
Discussion
with the mother about the possibility of either negative product information
or ill-informed advice from others will reduce the confusion and anxiety that
may be generated.
Good
resources about medicines and breastfeeding are available and include
state-based medicines information services.
Introduction
Although
the National Health and Medical Research Council recommends exclusive
breastfeeding for around six months, continued alongside complementary food
until a minimum of 12 months, current breastfeeding statistics show Australia
falling well below these recommendations. While 96% of women start
breastfeeding, exclusive breastfeeding rates drop off to 39% of babies at
three months and 15% at five months.1 Faced with these
statistics, it is important to be able to give accurate advice on the safety
of drugs so that breastfeeding is promoted whenever possible.
Most
drugs are not of concern in breastfeeding.2-4 In addition, most
lactating women take few medicines, and then only occasionally. Further, even
though virtually all drugs are transferred into breast milk to some extent,
the amount of drug is usually small and unlikely to cause an adverse effect
on the baby. Considering the number of drugs available, relatively few known
adverse effects occur in babies and it is generally not necessary to suspend
breastfeeding because of the mother’s medication. This concept is not new. It
was suggested over 100 years ago that ‘… it is possible to show that drugs …
when given to a mother, rarely affect the milk injuriously, and almost never
the babe to a marked degree’.5
Although
the number of drugs available now is much greater, the same approach can
apply. If ongoing medication use is necessary, only a few drugs warrant the
cessation of breastfeeding (see Table). However, given the vulnerability of
infants, vigilance is required.
|
Sử dụng thuốc ở phụ nữ cho con bú
Tổng quan:
Phần lớn các thuốc thường dùng tương đối an toàn cho trẻ bú mẹ. Lượng thuốc vào sữa
thường nhỏ và thấp hơn nhiều so với liều thường dùng trực tiếp cho trẻ sơ
sinh và trẻ nhỏ.
Các thuốc chống chỉ định trong suốt thời kì cho con bú
là thuốc chống ung thư, thuốc chống loạn thần, các thuốc retinoid đường uống,
iod, amiodarone, muối vàng (thuốc điều trị viêm khớp dạng thấp)…
Việc hiểu rõ các nguyên tắc cơ bản về sự bài tiết thuốc
vào sữa mẹ là hết sức quan trọng, điều này đồng nghĩa với việc nhận thức về
các tác dụng bất lợi của thuốc có thể xảy ra ở trẻ.
Việc thảo luận với các bà mẹ về thông tin sản
phẩm không chính xác hoặc thiếu thông tin sẽ làm giảm sự bối rối
và sự lo lắng.
Các nguồn thông tin hữu ích về thuốc và phụ nữ cho con
bú là sẵn có và bao gồm các dịch vụ thông tin thuốc quốc gia.
Giới thiệu
Mặc dù Hội đồng nghiên cứu Y tế và sức khỏe quốc gia
(National Health and Medical Research Council) khuyến cáo cho con bú sữa mẹ
đơn độc trong vòng 6 tháng đầu, sau đó tiếp tục kèm theo chế độ dinh dưỡng bổ
sung kéo dài ít nhất 12 tháng, nhưng theo các thống kê gần đây về tình hình
cho con bú cho thấy ở Úc các con số này đang giảm xuống so với những khuyến cáo này. Trong số
96 % phụ nữ bắt đầu cho con bú thì có 39 % số trẻ bú mẹ đơn độc chỉ trong
vòng 3 tháng và 15 % chỉ bú trong 5 tháng. Đối mặt với tình trạng này, việc
đưa ra các lời khuyên chính xác dựa trên sự an toàn của các thuốc là rất quan
trọng để khuyến khích cho con bú bất cứ khi nào có thể.
Phần lớn các thuốc không đáng lo ngại ở giai đoạn cho
con bú. Thêm vào đó, phần lớn các bà mẹ cho con bú sử dụng ít thuốc và chỉ
dùng khi thật sự cần thiết. Hơn nữa, mặc dù tất cả các thuốc được vận chuyển
vào sữa mẹ với một mức độ nào đó , nhưng lượng thuốc vào thường nhỏ và không
chắc chắn gây ra tác dụng bất lợi cho trẻ. Với số thuốc hiện có, khá ít thuốc gâytác dụng bất lợi ở trẻ nhỏ và
thường không cần ngừng việc cho con bú khi mẹ dùng thuốc. Quan điểm này không có gì mới. Nó đã được đưa ra cách đây hơn 100 năm,
rằng :“Có thể thấy rằng các
thuốc được dùng cho người mẹ hiếm khi gây ảnh hưởng xấu đến sữa mẹ, và hầu
như không bao giờ ảnh hưởng đáng kể đến trẻ nhỏ”.
Mặc dù số thuốc hiện có ngày nay nhiều hơn nhiều nhưng
cách tiếp cận tương tự vẫn có thể áp dụng. Nếu cần thiết phải sử dụng thuốc
liên tục thì chỉ có 1 số thuốc cần phải đảm bảo ngừng sử dụng trong quá trình
cho con bú (xem bảng ). Tuy nhiên, khi dùng phải hết sức cảnh giác vì
gây ra tổn thương trên trẻ sơ sinh.
|
Table
- Examples of drugs contraindicated in breastfeeding
Drug
|
Comment
|
Amiodarone
|
Long
half-life, iodine-containing molecule, and may affect thyroid function in
infant
|
Antineoplastics
|
Leukopenia,
bone marrow suppression
|
Gold
salts
|
Rash,
nephritis, haematological abnormalities
|
Lithium
|
Breastfeeding
only feasible with rigorous monitoring
|
Radiopharmaceuticals
|
Contact
obstetric information service
|
Retinoids
(oral)
|
Potential
for serious adverse effects
|
Bảng
1 : Ví dụ các thuốc chống chỉ định ở phụ nữ cho con bú
|
|
Thuốc
|
Đặc
điểm
|
Amiodarone
(thuốc chống loạn nhịp)
|
Thời
gian bán thải dài, phân tử chứa iod, và có thể ảnh hưởng đến chức năng tuyến
giáp ở trẻ sơ sinh
|
Chống
ung thư
|
Giảm
bạch cầu, ức chế tủy xương
|
Muối
vàng (thuốc trị viêm khớp dạng thấp)
|
Phát
ban, viêm thận, bất thường mô học
|
Iod
|
Liều
cao (> 150 mcg hàng ngày) gây ra nguy cơ suy tuyến giáp ở trẻ sơ sinh
|
Chống
loạn thần
|
Đang
cho con bú chỉ dùng với sự giám sát theo dõi chặt chẽ
|
Dược
phẩm phóng xạ
|
Cần
liên hệ với dịch vụ thông tin sản khoa
|
Retinoids
(uống)
|
Có
khả năng gây ra tác dụng phụ nghiêm trọng
|
What affects the
concentration of a drug in milk?
It
is important to be aware of how drugs transfer into breast milk and what
factors can influence this.
Maternal plasma concentration
Passive
diffusion is the primary pathway by which drugs enter milk. There is a good
concordance between the time-course of maternal plasma-drug concentration and
milk-drug concentration. Maternal plasma concentration is also affected by
the drug’s distribution into different tissues. A high volume of distribution
(as for sertraline) will contribute to a lower maternal plasma concentration
and a subsequent lower concentration in milk.
Maternal plasma protein binding
Transfer
into breast milk is also influenced by the extent to which the drug is bound
by maternal plasma proteins. Free unbound drug diffuses readily while highly
protein-bound drugs like ibuprofen or warfarin (both 99% protein bound) are
unable to diffuse in significant amounts.6 Sertraline is
highly protein bound (98%) so overall it will be minimally transferred to the
breastfed baby.6 By comparison, venlafaxine has much lower
protein binding and so more of the drug will be present in milk.6
Size of the drug molecule
Most
drug molecules, including alcohol, nicotine and caffeine, are small enough to
enter milk. Exceptions are drugs with high molecular weights such as heparins
and insulin.
Degree of ionisation
Drugs
cross membranes in an un-ionised form. Milk is generally slightly more acidic
(pH 7.2) than the mother’s plasma (pH 7.4) so it attracts weak organic bases
such as oxycodone and codeine.7 Such drugs become ionised and
‘trapped’ in the milk. Conversely, weak organic acids such as penicillin tend
to be ionised and held in maternal plasma.
Lipid solubility
In
addition to the passive diffusion into the aqueous phase, lipid-soluble drugs
such as citalopram8 may have co-secretion by dissolution in
the fat droplets of milk.2 In practical terms, this may not
be of concern. It would not be an indication to change therapy if citalopram
has been effective, but infant drowsiness should be monitored. Although the fat
content of the milk varies according to infant age and phase of the feed,
this is unlikely to impact on the choice of drug therapy.
Maternal pharmacogenomics
A
growing understanding of the influence of pharmacogenomics is well
exemplified with codeine which is variably metabolised to morphine by the
cytochrome P450 (CYP) 2D6 enzyme. The ultra-rapid metaboliser phenotype
occurs in up to 10% of Western Europeans and up to 30% of North Africans.
Repeated codeine doses in these women produce significant amounts of
morphine. Rapid transfer from maternal plasma to the milk may result in
central nervous system depression and potentially infant death.9 Codeine
should be avoided during breastfeeding10 and alternative
analgesia is recommended, such as paracetamol or ibuprofen.
What influences the risk of
adverse effects on the baby?
If
the baby is exposed to a drug in milk, several factors determine if there is
an effect.
Timing of the dose
Feeding
the baby just before the mother takes a drug results in the baby receiving
the lowest possible drug concentration. However, this principle clearly does
not apply for drugs with a long half-life, such as diazepam. For these drugs,
there should be an even more rigorous assessment of whether they are needed.
Toxicity
Premature
babies and neonates have a lower capacity to metabolise and excrete drugs.2 In
addition, for babies who may already have been exposed to a drug in utero
just before delivery, further exposure via breast milk will augment the
existing drug concentration.
The
Table lists drugs that are contraindicated in breastfeeding. Some drugs are
inappropriately regarded as unsafe. Metronidazole, despite unfounded fears of
carcinogenicity and mutagenicity, is safe in breastfeeding for short-term
use.11 However, anecdotally, its bitter taste in milk may
lead to fussiness in the feeding infant. Valproate is regarded as safe,
especially in monotherapy when the risk of infant sedation is low.11 Monitoring
the infant for liver and platelet changes may be advisable.12
The
immunosuppressant azathioprine is excreted into breast milk as an active
metabolite 6-mercaptopurine. Cautious use is advised in lactating women, and
monitoring of the infant for signs of immunosuppression and other toxicity is
recommended.6,11,12
Oral bioavailability
The
drug’s presence in breast milk does not necessarily lead to significant
exposure for the baby. The infant gut may degrade or destroy a drug, for
example omeprazole (for which the standard formulation is enteric-coated).
Gentamicin is given intravenously to the mother. As it is poorly absorbed
orally by the baby, drug concentrations will not be reflected in infant
plasma.
Volume of breast milk
The
amount of milk a baby receives varies. The estimated intake by an exclusively
breastfed baby is 150 mL/kg/day. However, if the breast is being offered only
as a comfort to an older baby, for example at night, the volume ingested is
likely to be small.
Relative infant dose
The
relative infant dose is the dose received via
breast
milk (mg/kg/day) relative to the mother’s dose (mg/kg/day). It is expressed
as a percentage. A relative dose of 10% or above is the notional level of
concern,6 but this is rare. An example is lithium,6,12 which
is generally contraindicated in breastfeeding.13
Age of infant
A
review found that most adverse effects of drugs in breast milk occurred in
newborns under two months and rarely in those older than six months.14 An
infant’s metabolism and excretion capacity at birth is only a third of what
it is at 7–8 months.15
Drugs used to stimulate milk
production
Domperidone
and metoclopramide are galactogogues and have both been used off-label to
stimulate prolactin and enhance milk supply. However, these drugs do not have
high evidence of efficacy for this indication.11,16 Also,
there are concerns about the overuse of domperidone given that it may be
prescribed on discharge from obstetric hospitals and used long term,
sometimes at high doses. Non-pharmacological approaches to boost milk supply,
such as correct advice, support and more frequent breastfeeding, are
preferable.
Practice points for
prescribing in breastfeeding
Ø If
a drug is needed, prescribe it at the lowest effective dose. Temporarily
suspend breastfeeding (and express milk) for potentially toxic drugs, such as
cytotoxics and radiopharmaceuticals (see Table). Reinstatement of a drug will
be determined by its half-life. It may not be possible to continue
breastfeeding if lengthy treatment with a toxic drug is needed.
Ø Select
alternative routes or products to minimise systemic exposure in the mother.
For example, choose a poorly absorbed fibre laxative over a stimulant
laxative.
Ø Choose
drugs with a relatively short half-life, such as sertraline rather than
fluoxetine, to minimise drug exposure in milk.
Ø Advise
the mother to feed the infant before taking her medicine so that the drug
concentration in milk will be at its lowest. Reassure her that the drug will
return to her bloodstream from the milk as her blood concentration falls and
will not ‘store’ in the milk until the next feed. This advice does not apply
to drugs with a long half-life. The need for these drugs should be
reassessed, especially in the neonatal period.
Advice on social drugs
Advise
mothers to delay a glass of alcohol until after a feed and wait for two hours
before the next feed to minimise infant exposure. Nicotine replacement
therapy is not an absolute contraindication to breastfeeding and is
preferable to smoking, although short-acting forms should be selected.
Smoking, including passive smoking, has been associated with sudden infant
death syndrome. High maternal intake of caffeine is associated with
irritability and poor sleep patterns in the infant.
Breastfeeding
in the context of illicit drug use is likely to be problematic. A follow-up
study of one-year-old breastfed infants of mothers who used cannabis found
some impairment in motor development, although the researchers found it
difficult to determine whether in utero exposure was a greater influence.17 Women
should be encouraged to stop using cannabis and avoid exposure of the baby to
second-hand smoke.
Finding information and
advice
If
unsure, seek advice on the use of a drug during breastfeeding. There are a
number of different information sources available.
Drug information services
State-based
obstetric drug information services provide detailed advice on the use of
drugs during lactation and should be able to advise about past clinical
experience with the drug (see Box).
LactMed
LactMed11 is
a freely accessible, well-resourced and peer-reviewed online database that
can be downloaded as an app for mobile devices. It is updated to keep pace
with new information, including published studies and drug approvals. It also
incorporates information on complementary treatments.
Australian Medicines Handbook
The
Australian Medicines Handbook (AMH)16 also provides
information on prescribing during lactation. It includes advice about drugs
that may suppress lactation and those that are contraindicated or should be
used with caution. However, lack of evidence of harm does not mean that a
drug is safe.
The
Women’s Pregnancy and Breastfeeding Medicines Guide
The
Women’s Pregnancy and Breastfeeding Medicines Guide, originally published in
book format, is now available as an online subscription.12 The
online version is constantly updated, providing evidence-based
recommendations on the use of medicines during pregnancy and breastfeeding.
Product information
Be
aware that the drug’s product information sometimes contains advice that is
contrary to recommended treatment.18 An example is the
treatment of mastitis with cephalexin: ‘Alternative feeding arrangements for
the infant should be considered.’ Explanation should be given to the mother
(and, if appropriate, her partner) that, while taking any antibiotic for
mastitis, it is recommended to breastfeed more frequently and perhaps also
express milk, to prevent stasis in the milk ducts and to maintain supply.
Conclusion
Most
commonly used drugs are relatively safe for breastfed babies. The dose
received via milk is generally small and much less than the known safe doses
of the drugs used in neonates and infants. Further, most lactating women take
few medications and often only occasionally. For women on chronic
medications, most can be reassured, but some drugs will be contraindicated
and others not yet adequately studied. Good resources are available,
including state-based drugs and medicines information services.
Chi tiết tại: nps.org.au
|
Điều gì ảnh hưởng đến nồng độ một thuốc
trong sữa?
Việc hiểu được các thuốc vận chuyển vào sữa mẹ như thế
nào và các yếu tố nào ảnh hưởng đến điều này là rất quan trọng.
Nồng độ thuốc trong máu mẹ
Khuyếch tán thụ động là con đường vận chuyển chính của
thuốc vào sữa. Có sự tương ứng giữa nồng độ thuốc trong máu mẹ và nồng độ thuốc
trong sữa. Nồng độ thuốc trong máu mẹ cũng bị ảnh hưởng bởi sự
phân bố thuốc vào các mô khác nhau . Một thuốc có thể tích phân bố lớn (ví dụ
sertraline) sẽ góp phần làm giảm nồng độ thuốc trong máu mẹ và nồng độ thuốc
trong sữa.
Sự liên kết với protenin huyết tương trong máu mẹ
Sự vận chuyển thuốc vào sữa cũng phụ thuộc vào mức độ
thuốc gắn với protein huyết tương máu mẹ. Thuốc ở dạng tự do không liên kết
protein dễ dàng khuếch tán vào sữa trong khi các thuốc có tỷ lệ liên kết với protein cao như ibuprofen hay
warfarin (cả 2 đều liên kết với protein 99 %) thì khuếch tán vào sữa không
đáng kể. Sertraline có tỷ lệ liên kết protein cao (98 %) nên nhìn chung nó
sẽ vào cơ thể trẻ đang bú mẹ một lượng rất ít. Venlafaxine có tỉ lệ liên kết với protein thấp hơn và
vì vậy lượng thuốc trong sữa nhiều hơn sertraline.
Kích thước phân tử thuốc
Phần lớn các phân tử thuốc, bao gồm cả rượu, nicotin,
và cafein đều có kích thước nhỏ để vào được trong sữa mẹ. Một số ngoại
lệ, các thuốc có trọng lượng
phân tử cao như heparin và insulin cũng vào được sữa mẹ.
Mức độ ion hóa
Các thuốc qua được màng tế bào dưới dạng không ion hóa.
Sữa có pH=
7,2 acid hơn pH máu mẹ ( pH= 7,4) vì vậy các thuốc có bản chất base yếu vào sữa
nhiều hơn như oxycodone và codein. Các thuốc này bị ion hóa và” bị giữ lại”
trong sữa. Ngược lại, những thuốc có bản chất acid yếu như penicillin có xu
hướng bị ion hóa và được giữ lại trong máu mẹ.
Do sự khuếch tán thụ động vào pha nước, các thuốc thân
lipid như citalopram có thể được đồng vận chuyển bằng cách phân tán trong các
giọt chất béo trong sữa.
Trong thực hành dược, điều này có thể không đáng lo ngại. Không
phải chỉ định đổi liệu pháp điều trị nếu citalopram vẫn có hiệu quả, nhưng
triệu chứng buồn ngủ ở trẻ sơ sinh nên được theo dõi. Mặc dù lượng chất
béo trong sữa thay đổi theo độ tuổi trẻ sơ sinh và giai đoạn bú mẹ , nhưng điều
này không chắc chắn tác động vào sự chọn lựa phác đồ điều trị.
Dược lý gen ở người mẹ
Sự hiểu biết ngày càng tăng về sự ảnh hưởng của dược lý
gen được minh họa rõ với codein, một thuốc được chuyển hóa thành morphine qua enzyme
cytochrome P450 ( CYP) 2D6. Hiện tượng chuyển hóa siêu nhanh xảy ra ở 10 % người
dân các nước Tây Âu và lên đến 30 % các nước Bắc Mỹ. Dùng các liều
codein lặp lại ở những phụ nữ này làm sinh ra một lượng đáng kể morphine. Sự vận chuyển nhanh
từ máu mẹ vào sữa có thể gây ra ức chế hệ thần kinh trung ương và có khả năng
gây tử vong ở trẻ. Codein nên tránh dùng trong suốt thời kì cho con bú và sử
dụng thuốc giảm đau thay thế như paracetamol hay ibuprofen.
Điều gì ảnh hưởng đến nguy cơ của các tác dụng
bất lợi trên trẻ nhỏ?
Nếu trẻ bị phơi nhiễm với một thuốc trong sữa, có một số yếu tố ảnh hưởng đến
nguy cơ của các tác dụng bất lợi được xác định:
Thời gian dùng thuốc
Cho trẻ bú ngay trước khi mẹ dùng 1 thuốc thì nồng độ
thuốc vào trong cơ thể trẻ là thấp nhất. Tuy nhiên, nguyên lý này không áp dụng
cho các thuốc có thời gian bán thải dài, như diazepam. Với những thuốc này, cần
có một hay thậm chí nhiều đánh giá chặt chẽ xem xét liệu việc sử dụng các thuốc
này có thực sự cần thiết.
Độc tính
Khả năng chuyển hóa và thải trừ các thuốc ở trẻ sinh
non và trẻ sơ sinh kém hơn so với bình thường. Thêm vào đó, với những trẻ đã
từng phơi nhiễm với 1 thuốc khi còn ở trong tử cung ngay trước khi sinh ra
thì sự phơi nhiễm thêm qua sữa mẹ sẽ làm tăng nồng độ thuốc hiện có trong cơ
thể trẻ.
Bảng trên đã liệt kê các thuốc bị chống chỉ định ở thời kỳ cho con bú. Một số thuốc
không thích hợp được coi là không an toàn. Metronidazol, mặc dù sự lo ngại về nguy
cơ gây ung thư và đột biến
gen nhưng không
tìm thấybằng chứng, là
an toàn trong thời kỳ cho con bú nếu sử dụng ngắn hạn. Tuy nhiên, vị hơi đắng
của nó trong sữa có thể làm trẻ khó chịu khi bú.Valproate được coi là an toàn, đặc biệt trong đơn trị
liệu khi nguy cơ gây an thần ở trẻ thấp. Nên theo dõi chức năng gan và sự thay đổi
tiểu cầu của trẻ.
Thuốc ức chế miễn dịch azathioprine được bài
tiết vào sữa mẹ dưới dạngmột chất chuyển hóa có hoạt hóa là 6-mercaptopurine. Khuyến cáo sử dụngthận trọng ở phụ nữ cho con bú và theo dõi dấu hiệu ức
chế miễn dịch và các độc tính khác ở trẻ.
Sinh khả dụng đường uống
Sự hiện diện của thuốc trong sữa mẹ không nhất thiết dẫn
đến sự phơi nhiễm thuốc đáng kể cho trẻ sơ sinh. Ruột của trẻ sơ sinh có
thể làm biến đổi hoặc phá hủy một thuốc, ví dụ omeprazole (với dạng bào chế tan
trong ruột). Gentamycin được dùng đường tĩnh mạch cho người mẹ. Bởi vì sự hấp thu kém qua
đường uống ở trẻ nên nồng độ thuốc trong máu của trẻ rất
thấp.
Thể tích sữa mẹ
Lượng sữa mà trẻ bú được thường thay đổi. Lượng sữa ước
tính mà mộtđứa trẻ bú mẹ là 150 ml/kg/ngày. Tuy nhiên, nếu
việc cho bú với trẻ lớn hơn chỉ để dỗ trẻ, ví dụ vào buổi tối, thì thể tích
trẻ bú thường nhỏ.
Liều dùng tương đối ở trẻ sơ sinh
Liều tương đối ở trẻ sơ sinh là lượng thuốc trẻ tiếp nhận
thông qua sữa mẹ (mg/kg/ngày) so với liều dùng của mẹ (mg/kg/ngày). Nó được thể hiện bằng một
tỷ lệ phần trăm. Một liều tương đối 10% hoặc cao hơn
là mức đáng quan tâm, nhưng điều này là rất hiếm xảy
ra. Một ví dụ là thuốc chống loạn
thần lithium, một thuốc thường chống chỉ định ở phụ nữ cho con
bú.
Độ tuổi của trẻ
Một đánh giá cho thấy phần lớn các tác dụng không mong
muốn của các thuốc trong sữa mẹ xảy ra ở trẻ mới sinh dưới 2 tháng tuổi và hiếm
khi gặp ở trẻ hơn 6 tháng tuổi. Khả năng chuyển hóa và thải trừ của trẻ
lúc mới sinh chỉ bằng 1/3 trẻ 7-8 tháng tuổi.
Các thuốc kích thích bài tiết sữa
Domperidone và metoclopramide là các chất kích thích
bài tiết sữa và cả 2 đều được chỉ định off-label để kích thích prolactin và
tăng cường lượng sữa.Tuy nhiên, không có bằng chứng thuyết phục về
hiệu quả khi chỉ định các thuốc này. Ngoài ra, cũng có những lo ngại về sự lạm
dụng domperidone khi nó được kê đơn ngoại trú từ các bệnh viện phụ sản và sử
dụng kéo dài, đôi khi ở liều cao. Các biện pháp không dùng thuốc để tăng
cường lượng sữa như đưa ra các lời khuyên phù hợp, hỗ trợ và cho con bú thường
xuyên được ưu tiên hơn.
Các tiêu chí thực hành trong kê đơn thuốc cho
phụ nữ cho con bú
Ø
Nếu việc dùng thuốc là
cần thiết, kê đơn với liều thấp nhất có hiệu quả.Tạm thời ngừng cho trẻ bú (và vắt sữa) đối với những thuốc có thể gây ra độc tính
như thuốc độc tế bào, thuốc phóng xạ (xem bảng).
Ø
Khoảng thời gian để
dùng thuốc lần kế tiếp sẽ được xác định bởi thời gian bán thải của thuốc. Nếu
cần thiết phải sử dụng thuốc có độc tính trong thời gian dài, có thể phải ngừng
cho con bú .
Ø
Lựa chọn đường dùng và
chế phẩm thay thế để tối thiểu hóa sự phơi nhiễm toàn thân ở cơ thể người mẹ. Ví
dụ, điều
trị nhuận tràng bằng cách dùng các chất xơ kém hấp thu thay
vì sử dụng thuốc kích thích nhuận tràng.
Ø
Chọn những thuốc có thời
gian bán thải ngắn, như sertraline thay cho fluoxetine để hạn chế tối đa sự phơi nhiễm với thuốc thông qua sữa mẹ.
Ø
Khuyên người mẹ cho
con bú trước khi dùng thuốc để nồng độ thuốc trong sữa tại thời điểm bú là thấp
nhất. Giải thích cho người mẹ rằng thuốc sẽ quay trở lại trong máu từ sửa khi nồng độ thuốc trong máu giảm và sẽ không bị “lưu trữ “ ở trong sữa cho đến lần bú tiếp theo. Lời khuyên này không áp dụng cho các thuốc có thời
gian bán thải dài. Với các thuốc này thì cần phải đánh giá lại, đặc biệt ở
giai đoạn sơ sinh.
Lời khuyên với việc
dùng rượu, hút thuốc, cafein và ma túy
Khuyên các bà mẹ ngưng uống một ly rượu cho đến lúc sau khi cho con bú và chờ 2
giờ trước khi cho con bú lần kế tiếp để giảm sự phơi nhiễm thuốc ở trẻ. Liệu
pháp thay thế nicotin (để cai thuốc lá) không chống chỉ định tuyệt đối ở phụ nữ cho con bú và
ưu tiên hơn so với hút thuốc, mặc dù dạng tác dụng ngắn nên được lựa chọn. Hút
thuốc bao gồm cả hút thuốc thụ độngcó thể gây hội chứng tử vong đột ngột ở trẻ. Lượng cafein trong máu mẹ cao làm trẻ khó chịu và có
triệu chứng mất ngủ.
Việc cho con bú trong khi sử dụng các thuốc ma túy trái
phép có thể gây rắc rối. Một nghiên cứu theo dõi quá trình trẻ bú mẹ
trong vòng 1 năm với các bà mẹ sử dụng cần sa đã nhận thấy sự suy giảm khả
năng vận động ở trẻ, mặc dù các nhà nghiên cứu thấy rằng khó để xác định rằng
liệu sự phơi nhiễm khi còn ở trong tử cung có ảnh hưởng mạnh
hơn. Các mẹ nên được khuyến khích ngừng
sử dụng cần sa và tránh phơi nhiễm thụ
động trẻ (trẻ
hít hơi cần sa thụ động).
Tìm kiếm thông tin và lời khuyên
Nếu không chắc chắn, có thể tìm kiếm lời khuyên cho việc
sử dụng thuốc trong suốt thời kì mang thai. Có nhiều nguồn thông tin khác nhau sẵn
có.
Dịch vụ thông tin thuốc
Các dịch vụ thông tin thuốc sản khoa cấp Nhà Nước cung
cấp các lời khuyên chi tiết trong việc sử dụng thuốc ở phụ nữ cho con bú và
những kinh nghiệm lâm sàng khi sử dụng các thuốc này.
Lactmed
Lactmed là một cơ sở dữ liệu trực tuyến đã được đánh
giá, cung cấp nguồn thông tin chất lượng và có thể truy cập miễn phí, có
thể tải ứng dụng này về điện thoại để sử dụng. Nó luôn được cập nhật các thông tin mới
nhất baogồm các nghiên cứu được công bố và thông tin thuốc
được phê duyệt. Nó cũng kết hợp
thêm những thông tin về các liệu pháp điều trị bổ sung.
Sách Thuốc Úc (Australian Medicines Handbook)
Sách “Australian Medicines Handbook” cũng cung cấp các thông tin về kê đơn thuốc trong
thời kì cho con bú. Bao gồm những lời khuyên về các thuốc ức chế bài tiết
sữa, các thuốc chống chỉ định hay nên sử dụng thậntrọng. Tuy nhiên, việc thiếu bằng chứng chứng minh một thuốc có hại không đồng nghĩa với việc thuốc đó
an toàn.
Hướng dẫn dùng thuốc ở phụ nữ có thai và cho con bú
(The woman ‘s Pregnancy and breastfeeding Medicines Guide)
Hướng dẫn này bản gốc được công bố dưới dạng sách, nhưng
hiện tại có sẵn bản trực tuyến. Bản này được cập nhật thường xuyên, cung
cấp các khuyến cáo dựa trên bằng chứng về việc sử dụng thuốc ở phụ nữ có thai
và cho con bú.
Tờ Thông tin sản phẩm
Cần nhận thức được rằng thông tin sản phẩm của 1 thuốc
đôi khi có lời khuyên khác biệt với khuyến cáo điều trị. Một ví dụ là điều
trị viêm vú bằng cephalexin. Người mẹ (và nếu có thể là người bố) nên được giải
thích rõ rằng, trong khi sử dụng bất cứ loại kháng sinh nào cho điều trị viêm
vú, khuyến cáo cho con bú thường xuyên hơn và có thể phải vắt sữa để ngăn ngừa
tình trạng tắc tia sữa và duy trì việc cung cấp sữa.
Tổng kết
Hầu hết các thuốc phổ biến được sử dụng là tương đối an
toàn cho trẻ bú mẹ. Liều dùng qua sữa thường nhỏ và thấp hơn nhiều so với liều
an toàn của thuốc được sử dụng ở trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ. Hơn nữa, phần lớn
các bà mẹ cho con bú sử dụng ít thuốc và thường chỉ dùng khi cần thiết. Đối với
các bà mẹ sử dụng thuốc điều trị bệnh mạn tính, phần lớn có thể yên tâm sử dụng
nhưng có một số thuốc chống chỉ định và một số khác chưa được nghiên cứu đầy
đủ. Nguồn thông tin chất lượng luôn sẵn có, bao gồm các dịch vụ thông tin về y tế và thuốc
cấp quốc gia.
Chi tiết tại: nhipcauduoclamsang.blogspot.com
|
Box-Obstetric
drug information services in Australia
|
|
Australian
Capital Territory
|
Medicines
Information Service
Canberra
Hospital and Health Service
Phone:
02 6244 3333
|
New
South Wales
|
MotherSafe
Royal
Hospital for Women
Phone:
02 9382 6539
Toll
free (NSW): 1800 647 848
|
Northern
Territory
|
Northern
Territory Drug Information Centre
Royal
Darwin Hospital
Phone:
08 8922 8424
|
Queensland
|
For health professionals:
Queensland
Medicines Advice and
Information
Service (QMAIS)
Royal
Brisbane and Women’s Hospital
Phone:
07 3646 7599 or 07 3646 7098
|
South
Australia
|
SA
Pharmacy Obstetric and Paediatric Medicines
Information
Service
Women’s
and Children’s Hospital
Phone:
08 8161 7222
|
Tasmania
|
No
drug information centre currently available
|
Victoria
|
Information
Services
Pharmacy
Department, Royal Women’s Hospital
Phone:
03 8345 3190
Medicines
Information Centre
Monash
Health
Phone:
03 9594 2361
|
Western
Australia
|
Drugs
in Pregnancy and Breastfeeding Information Service
King
Edward Memorial Hospital
Phone:
08 9340 2723
|
Các dịch
vụ thông tin thuốc sản khoa ở Australia
|
|
Khu
vực thủ đô Australia
|
Medicines
Information Service
Canberra
Hospital and Health Service
Phone:
02 6244 3333
|
New
South Wales
|
MotherSafe
Royal
Hospital for Women
Phone:
02 9382 6539
Toll
free (NSW): 1800 647 848
|
Khu
vực phía Bắc
|
Northern
Territory Drug Information Centre
Royal
Darwin Hospital
Phone:
08 8922 8424
|
Queensland
|
For
health professionals:
Queensland
Medicines Advice and
Information
Service (QMAIS)
Royal
Brisbane and Women’s Hospital
Phone:
07 3646 7599 or 07 3646 7098
|
Khu
vực phía Nam
|
SA
Pharmacy Obstetric and Paediatric Medicines
Information
Service
Women’s
and Children’s Hospital
Phone:
08 8161 7222
|
Tasmania
|
No
drug information centre currently available
|
Victoria
|
Information
Services
Pharmacy
Department, Royal Women’s Hospital
Phone:
03 8345 3190
Medicines
Information Centre
Monash
Health
Phone:
03 9594 2361
|
Phía
Tây Australia
|
Drugs
in Pregnancy and Breastfeeding Information Service
King
Edward Memorial Hospital
Phone:
08 9340 2723
|



Đăng nhận xét