Students Are Using ‘Smart’ Spy Technology to Cheat in Exams
Sinh viên đang sử dụng Công nghệ gián điệp “thông minh” để
gian lận trong thi cử
High school students during exams at the
Fustel de Coulanges high school in Strasbourg, eastern France, on June 17,
2015. (Frederick Florin/AFP/Getty Images)
Các học sinh tại trường trung học phổ thông
Fustel de Coulanges, Strasbourg, miền đông nước Pháp, đang làm bài kiểm tra vào
ngày 17 tháng 6 năm 2015 (Frederick Florin/AFP/Getty Images)
Students at a medical college in Thailand have been caught
using spy cameras linked to smartwatches to cheat during exams. They used
wireless spycams in eyeglasses to capture exam questions, transmit them to
associates elsewhere and receive responses through linked smartwatches.
Sinh viên tại một trường cao đẳng y tế tại Thái Lan đã
bị bắt quả tang sử dụng camera gián điệp kết nối với đồng hồ thông
minh để gian lận trong khi thi. Họ đã sử dụng camera gián điệp không dây trong
mắt kính để chụp các câu hỏi trong bài thi, gửi chúng cho đồng bọn và nhận phản
hồi thông qua đồng hồ thông minh đã được kết nối.
But the entrance exam in question was cancelled after the plot
was discovered and Arthit Ourairat, the rector of Rangsit
University, posted pictures of the hi-tech cheating equipment on his
Facebook page.
Spy camera glasses used by the exam cheats.
Spy camera glasses used by the exam cheats.
Nhưng kỳ thi được nói đến đã bị hủy bỏ sau khi âm mưu này bị
phát hiện và Arthit Ourairat, hiệu trưởng trường Đại học Rangsit, đã đăng
ảnh thiết bị gian lận công nghệ cao lên trang Facebook của mình.
The cheating attempt has already been compared to Hollywood’s
classic spy dramas but it shows how easily such high-tech devices are available
to those who seek to gain an unfair advantage in educational pursuits.
Lối gian lận này đã có thể được so sánh với những bộ phim kịch
tính cổ điển về gián điệp của Hollywood nhưng nó cho thấy những người tìm cách
gian lận trong giáo dục dễ dàng có được các thiết bị cầm tay công nghệ cao đến
mức nào.
Unfortunately, it’s a problem that will only get worse when
devices such as smartglasses become cheaper and more readily available.
Thật không may, vấn đề này sẽ chỉ tồi tệ hơn khi các thiết bị
như kính thông minh trở nên rẻ hơn và thông dụng hơn.
Smartglasses such as Google Glass have the capability to take
photos, send information and also display information on the lens itself,
eliminating the need to connect to a smartwatch.
Mắt kinh thông minh như Google Glass có khả năng chụp hình, gửi
thông tin và tự hiển thị thông tin trên mặt kính của chính nó, không cần thiết
phải kết nối với đồng hồ thông minh.
Smartwatch Ban
Lệnh cấm đồng hồ thông minh
It was around this time last year that universities globally
started banning, or at least exploring a ban on, smartwatches in exams.
Cùng khoảng thời gian này vào năm trước, các trường đại học trên
toàn cầu đã bắt đầu lệnh cấm, hay ít nhất là thăm dò về việc cấm dùng đồng
hồ thông minh trong các kì thi.
Smartwatches are considered an aid to cheating in
exams because they give easy access to stored text and images, language
translation, mathematical calculations and internet access.
Những chiếc đồng hồ thông minh được xem là trợ giúp gian
lận trong các kỳ thi vì chúng cho phép truy cập vào các văn bản và hình
ảnh được lưu trữ, chuyển ngữ, tính toán và truy cập internet dễ dàng.
Subsequent bans on smartwatches were also introduced by school
boards for Year 12 exams in Australia.
Sau đó những lệnh cấm đối với đồng hồ thông minh cũng đã được
các ban giám hiệu tại các trường đưa ra trong kỳ thi lớp
12 ở Úc.
But a blanket ban on all watches—traditional or smart—could be
on the horizon, especially because it is difficult and impractical for exam
invigilators to differentiate between the two in an exam environment.
Nhưng một lệnh cấm chung cho tất cả các loại đồng hồ – truyền
thống hay hiện đại – có thể sắp được ban hành, đặc biệt là khi việc để các giám
thị phân biệt được hai loại đồng hồ này trong môi trường thi cử là khó khăn và
không thực tế.
Other Gadgets
Các tiện ích khác
It’s not just smartwatches we need to worry about. A plethora of
hi-tech cheating gadgets exist that would also not look out of place in a James
Bond or Mission Impossible film.
Đồng hồ thông minh không phải là thứ duy nhất chúng ta cần lo
lắng. Rất nhiều các tiện ích gian lận công nghệ cao hiện tại nhìn không lạ lùng
như trong phim James Bond hay Mission Impossible.
These are devices such as special glasses with a built-in
transmitter and a separate wireless earpiece, aimed at establishing a
two-way secretive audio communication between people during exams.
Chúng là những thiết bị như các cặp kính đặc biệt có gắn một máy
truyền tín hiệu và một tai nghe không dây riêng biệt, nhằm thiết lập một
cuộc hội thoại bí mật hai chiều giữa nhiều người trong các kỳ thi.
There is a device marketed as a Cheating Watch that
can store PDF, Word and other documents. But it also has a super-fast emergency
button that locks other buttons and displays only the time when approached by
any suspecting exam invigilator.
Có một thiết bị được chào bán trên thị trường với tên gọi
là Đồng hồ Gian lận có thể lưu văn bản dưới định dạng PDF, Word và
các văn bản dạng khác. Nhưng nó cũng có một nút nhấn khẩn cấp siêu nhanh để
khóa các nút khác và chỉ hiển thị thời gian khi giám thị có ý nghi ngờ tiếp cận
tới.
Many other devices are offered for covert cheating in
exams through wireless audio transmission.
Nhiều thiết bị khác đang được chào bán dùng để che đậy
việc gian lận trong các kỳ thi thông qua sự truyền tín hiệu không dây.
There is even an Invisible Watch that appears to
display nothing when the watch is switched on. But when viewed with special
glasses sold with the watch, the screen becomes visible and you can see any
uploaded content, such as your exam cheat notes.
Thậm chí có cả Đồng hồ Vô hình, không hiển thị gì khi được
bật. Nhưng khi nhìn bằng một loại kính đặc biệt được bán kèm với đồng hồ, màn hình
sẽ trở nên nhìn thấy được và bạn có thể thấy bất kỳ nội dung gì đã được tải
lên, chẳng hạn như các ghi chú gian lận trong khi thi.
An Open Market
Thị trường mở
Before you criticize me for giving away details of these
devices, I should point out that there is a very open marketplace where they
are being spruiked and sold as gadgets to aid cheating in exams. They are not
hard to find.
Trước khi bạn chỉ trích tôi vì đã để lộ những thông tin chi tiết
về những thiết bị này, tôi cần chỉ ra rằng có một thị trường rất cởi mở nơi các
thiết bị này đang được quảng bá và bán như những công cụ hữu ích để trợ giúp
việc gian lận trong các kỳ thi. Chúng chẳng hề khó tìm.
Similar devices are also being sold on Amazon and eBay,
companies that appear to claim no ethical responsibility for what is being sold
on their platforms. Prices range from as little as $30 up to $435,
depending on the features.
Các thiết bị tương tự cũng đang được bán trên Amazon và eBay,
đây là các công ty thường tuyên bố không chịu trách nhiệm đạo đức cho những gì
được bán trên các gian hàng của họ. Mức giá dao động từ thấp nhất là $30 lên
đến $435, tùy thuộc vào các tính năng của thiết bị.
Although these devices could be used for legitimate purposes,
the marketing of such gadgets to students for cheating in exams is an issue
that is plaguing educational institutions.
Mặc dù những thiết bị này có thể được sử dụng cho những mục đích
hợp pháp, nhưng việc marketing những thiết bị này với các sinh viên để gian lận
trong các kỳ thi là một vấn đề đang gây nhức nhối cho các tổ chức giáo dục.
Globally, educational institutions abhor the erosion of academic
integrity and want students who are smart with gadgetry—not smart-cheaters. The
dilemma facing exam administrators is deciding which devices to ban and how.
Trên toàn cầu, các tổ chức giáo dục đều chán ghét sự xói mòn đạo
đức liêm chính trong học thuật và mong muốn sinh viên thông minh với công cụ –
chứ không thành kẻ gian lận thông minh. Tình thế tiến thoái lưỡng nan mà các
nhà quản trị trong các kỳ thi đang đối mặt là nên quyết định thiết bị nào sẽ bị
cấm và cấm như thế nào.
Similar to the ban on mobile phones in exams, any devices
capable of storing, transmitting, receiving and displaying digital information
should also be banned.
Tương tự lệnh cấm đối với điện thoại di động trong các kỳ thi,
bất kỳ thiết bị nào có khả năng lưu trữ, truyền, nhận và hiển thị thông tin kỹ
thuật số cũng nên bị cấm.
So, as a starting point, a ban on watches—traditional and
smart—for now is the way forward.
Vậy nên, như một điểm khởi đầu, lệnh cấm đối với đồng hồ –
truyền thống hay hiện đại – ngay lúc này là một bước đi đúng.
In order to eliminate the problem of differentiating between
watches in an exam environment, some Australian universities have
already implemented bans on all wristwatches. Others across Australia and the
world should follow suit.
Để loại trừ vấn đề phân biệt giữa các loại đồng hồ trong môi
trường thi cử, một số trường đại học ở Úc đã thực hiện lệnh cấm tất
cả đồng hồ đeo tay. Các tổ chức khác trên khắp nước Úc và cả thế giới nên làm
theo điều này.
As newer surreptitious technologies emerge, educational
institutions will have to come up with better plans to combat these new ways of
cheating, and devise solutions that could range from banning
devices to scanning for radio signals as was done using drones
in an exam in China!
Khi các công nghệ gian lận mới hơn xuất hiện, các tổ chức giáo
dục sẽ phải đưa ra những kế hoạch tốt hơn để chống lại những cách thức gian lận
mới, và nghĩ ra những giải pháp có thể bao quát từ cấm các thiết
bị đến quét các tín hiệu sóng vô tuyến giống như việc sử dụng
máy bay do thám trong một kỳ thi ở Trung Quốc!
Ritesh Chugh is a senior lecturer in information systems
management at CQUniversity Australia. This article was originally
published on The Conversation.
Ritesh Chugh là giảng viên kỳ cựu ngành quản lý
hệ thống thông tin tại Đại học CQ Australia. Bài báo này được đăng lần đầu
tiên trên The Conversation.
Source: theepochtimes.com



Đăng nhận xét